ПоздравленияПраздникиРождество Христовона английскомв стихах

Рождественские поздравления на английском в стихах

На английском: Christmas poems
Вид поздравлений: смс, в прозе, в стихах, все

Christmas

I wish you merry Christmas.
Have only smiles and any sadness.
May Christ bless your living start.
Have no regret and no discard.

Take any hardship for granted.
Christmas spirit will blow it.
I put happiness in your stocking.
Have a colorful life without talking!

С Рождеством (перевод)
С Рождеством тебя от души поздравляю.
Только много улыбок без печали желаю.
Христос пусть благословит твое начало.
А в жизни сожалений, неудач будет мало.

Препятствия принимай как должное.
Рождественский дух развеет всё сложное.
Положу я счастье в твой подарочный носок.
Без лишних слов, жизнь будет яркой, как цветок!


Christmas

Christmas is a very sacred day.
Have an unforgettable holiday
Illuminated with all the lights
Of the world and life’s delights!

May Christmas spirit keep glowing
And all the happiness get going.
Be blessed with all the smiles,
Gathering good luck into huge piles!

Рождество
Рождество — праздник очень святой.
Проведите незабываемый выходной,
Освещенный всего света огоньками,
Пусть все радости жизни будут с Вами!

Пусть дух Рождества всегда искрится,
И только счастье в дом Ваш стучится.
Благословляйте улыбками без причины,
Собирая удачу в большие вершины!


Let the sleigh bells ring aloud,
Joyful spirits in the crowd.
Children`s laughter fills the air,
Magic seems to be everywhere.
May this feeling stay with you,
All the whole year through and through.
Merry Christmas, may you know
Happiness that makes you glow.

(перевод с английского)
Пусть звонят громко бубенцы,
Радостные духи в толпе.
Детский смех наполняет воздух,
Магия, кажется, повсюду.
Пусть это чувство останется с тобой,
Весь год насквозь и полностью.
Счастливого Рождества, пусть узнаешь
Счастье, которое заставляет сиять.


As the year comes to its close,
May you find a sweet repose.
Reflect upon the blessings given,
All the love that you have driven.
May your heart be light and gay,
On this special Christmas Day.
Merry Christmas, joy abound,
May your happiness be found.

(перевод)
Когда год подходит к концу,
Пусть найдёшь сладкий покой.
Размышляй о дарованных благословениях,
О всей любви, что ты дарил.
Пусть сердце будет легким и веселым,
В этот особый Рождественский день.
Счастливого Рождества, радость вокруг,
Пусть найдётся твоё счастье.


Christmas

Celebrate the tradition of giving,
Pray to the Lord for thanksgiving.
I wish you the great joy of family.
Move towards the goal steadily.

Peace, love and laughter!
Don’t give up and go after.
Christmas hope and wonder,
Have a life without thunder!

(перевод в стихах)
Празднуй традицию, где много отдачи,
К Богу с благодарностью, не иначе.
Желаю счастья большого в семье,
И напористо шагать к своей мечте.

Мира, любви и море улыбок!
Не сдавайся даже после ошибок.
Рождественской надежды и удивления,
Жизни без грома и без смятения!


Jesus’s a sacred birth
In Bethlehem’s cave was.
This event’s exact name
Is Christmas. So I say:

I wish to you in this day
To see God’s bright ray
And let your soul be lit,
Be ready Jesus’s greet.

For Christ gives Bless,
Peace! Nevertheless,
Let Santa brings gifts
Full of tasty sweets!

(перевод с английского в стихах)
Вифлеем осветился,
Когда Бог родился.
Рождество наступило.
Слова обретают силу.

Желаю тебе созерцания
Божьей звезды сияния,
Пусть озарится душа,
Во славу Иисуса.

Ибо Христос — Благо,
Мир! Несмотря на это,
Санта даст радости,
Принеся сладости!


May all the treasures be yours,
And always happiness occurs.
May your life be without any regret.
Don’t think about bad things — forget.

A child was given to us this day.
It is the greatest gift for the planet,
May Jesus bless this world, and we say:
“Merry Christmas!” And have a good spirit.

(перевод с английского в стихах)
Пусть все сокровища будут твоими,
Пусть для радости всегда будет повод,
Какими бы проблемы ни были плохими,
Не сожалей, забудь, жизнь счастье приготовит.

Ребёнок был в этот день рожден —
Самый лучший подарок для планеты,
Пусть Он благословит каждый дом.
С Рождеством! Пусть душа будет теплом согрета.


We celebrate the birth of Christ today,
Please, let me tell my wishes with champagne.
I wish you real love until the end of life,
Cause I believe that everyone is so alone inside.

Don’t make a mess in place which name is home,
Just be a little kid who can play games with snow.
I hope that every day will be like a holiday for you,
No matter if it’s rainy outside, remember God loves you!

(перевод на русский)
Сегодня празднуем Христово Рождество,
Позвольте под бокал промолвить слово мне свое.
Желаю вам любви, да чтоб до гробовой доски,
Ведь верю, одинокий человек помрет с тоски.
Не захламляйте место, что есть дом,
Ребячьтесь, все играя снегом в нем.
Надеюсь, каждый день пройдет как праздник,
Хоть дождь пойдет, нас Бог любя не дразнит!

Еще по теме «Рождественские поздравления на английском»:
Страницы: ← Ctrl 1 2 3 4 5 6
Всего поздравлений: 48

Поздравления



Тосты



Сценарии


Политика конфиденциальности
Контакт:
pozdravokru@gmail.com
Раздел "Рождественские поздравления на английском в стихах". © 2010-2025 и 2026. Смс, поздравления в стихах и прозе, сценарии, конкурсы и тосты на ПоздравОК. Авторские материалы! При использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна! Копировать материалы на поздравительные сайты - запрещено! 4