ПоздравленияПраздникиУраза Байрамна татарском

Поздравления с Ураза Байрам на татарском

Вид поздравлений: смс, в прозе, в стихах, все

Изге бәйрәм — Ураза гәете,
Мөбәрәк булсын, дуслар!
Барчабызга Аллаһы Тәгалә
Ачсын тик якты юллар.

Шушы изге Рамазан аенда,
Күңелгә иман нуры өстәлсен.
Һәркемгә именлек, сәләмәтлек,
Мул табын һәм бәрәкәт китерсен!

(перевод стихотворения на праздник Уразы)
Священный праздник — Ураза,
Пусть счастливым будет.
И пусть Аллах всем людям
Дорогу светлую дарует.

В священный месяц Рамазан,
Души наполнятся светом.
Всем изобилия, здоровья —
Будет людям божьим ответом.


Якты Ураза бәйрәме
Сезгә күп бәхетләр китерсен,
Мәхәббәт, җылылык, байлык!
Шатлыктан күзләрегез янсын,
Барлык дошманнар сезне читтән узсын!
Барыгызга да нык сәламәтлек,
Уңыш яныгызда булсын!
Якты көннәр күбрәк булсын,
Кояш сезгэ нурлар сибсен!
Сандугач яңгыратып җырласын
Зәңгәр күкләр арасында!

(перевод с татарского в стихах)
Светлый праздник Ураза
Пусть принесет Вам много счастья,
Любви, тепла, богатства!
Пусть от радости горят глаза,
Пусть стороной обходят все ненастья!
Здоровья крепкого всем вам,
Пускай удача будет рядом!
Пусть будет больше светлых дней,
А солнце греет вас лучами!
Поет пусть звонко соловей
Под голубыми небесами!


Ураза бәйрәме тормышыбызга бәрәкәт, догага ихласлык, күңелләргә тынычлык алып килсен. Шушы изге көннәрдә һәр кайсыбызның теләкләре кабул булып, яшәргә яңа көч бирелсен.(перевод)Пусть Ураза Байрам принесет в нашу жизнь благодать, искренность в молитве и душевный покой. В эти святые дни пусть исполнятся наши желания и дадут нам новые силы для жизни.


Рамазан ае үтте,
Ураза бәйрәм җитте.
Ураза бәйрәм белән котлыйм,
Чын күңелдән сезгә телим:
Кайгы — хәсрәт белмәскә,
Сәламәт һәм бәхетле булырга.
Гаилә белән һәрвакыт бергә йөрергә,
Һәм алга барырга, урында утырмаска.
Эшегездәдә уңышлык булсын,
Безне Ходай сакласын.

(перевод)
Месяц Рамадан прошел,
Ураза-байрам пришел.
С Ураза-байрам поздравляю
И от всей души желаю
Бед и горестей не знать,
Здоровым и счастливым стать,
Быть с семьей всегда всем вместе
И вперед идти, не сидеть на месте.
И в работе всем вам благ.
Да хранит нас всех Аллах.


Ураза бәйрәме башлансын.
Күңел бәйрәме булсын,
Йортларыгызга тынычлык керсен,
Уйлар да ачык һәм чиста торсын.

Сезгә, якыннарыгызга сәламәтлек,
Якты көннәр, өйгә күңеллелек,
Тормышыгызга ышаныч керсен,
Таяныч, терәк булып торсын.

(перевод)
Сегодня Ураза байрам.
Пусть будет праздник для души.
Пусть будет мир вашим домам,
И мысли ясны и чисты.

Здоровья вам и вашим близким,
И светлых дней, и счастья в дом,
Пусть будет вера в вашей жизни
Защитой, опорой и теплом.


Ураза бәйрәм җитте,
Барлык мөселман көтте.
Чиста намус телим,
Чиста уйлар юллыйм.

Аллаһы Тәгалә кайгыдан яшерсен,
Исәнлек, тазалык бирсен!
Гаиләдә тынычлык булсын,
Ходай гаиләне сакласын.

(перевод с татарского)
Ураза байрам настал,
Каждый мусульманин ждал.
Желаю чистой совести,
Желаю чистых помыслов.

Пусть Аллах от бед укроет,
Здравия тебе утроит.
Пусть добро в семье царит,
Аллах всю семью хранит.


Ураза-Бәйрәм белән!
Ураза-Бәйрәм көнне
Телим изге теләкләр.
Начарлык урап узсын,
Гел шат булсын йөрәкләр.

Булган явызлыклардан
Аллаһ безне сакласын.
Иман булган йөрәкләрне
Фәрештәләр якласын.

Барлык мөселманнарга
Телимен сабырлыклар.
Барыбызның тормышында
Булсын әйбәт мизгелләр,
Булсын тик яхшылыклар.

(перевод с татарского в стихах)
В праздник Ураза-Байрам
Желаю лишь лучшего.
В сердцах пусть будет радость,
Но не будет худшего.

От злости в этом мире
Пусть всех бережет Аллах.
Ангелы нас защитят,
Ведь вера в наших сердцах.

Всем мусульманам в мире
Желаю терпения.
Пусть в нашей жизни будут
Только доброта и
Лучшие мгновения.


Ураза бәйрәмең белән котлыйм чын йөрәктән,
Таң нурында иман келт итеп нур сипкән.
Барча туган-дуслар хуш күңел белән яшәсен,
Бәрәкәт бәйрәме күңелдә кадерле яшәсен.

(перевод)
Поздравляю с Ураза Байрамом от чистого сердца,
На рассвете вера осыпает светлыми лучами.
Пусть все родные и друзья живут с радостью в душе,
И пусть этот благодатный праздник останется дорогим сердцу.


Ураза бәйрәмең бәхет алып килсен,
Һәр сабыр минутта уй-ният белсен.
Раббы кушкан изгелек күңелне тутырсын,
Теләк-теләгең барчасы чынга ашсын.

(перевод)
Пусть Ураза Байрам принесёт тебе счастье,
Пусть каждая минута терпения несёт осознанность.
Пусть добро, к которому призывает Всевышний, наполнит душу,
Пусть все твои желания станут реальностью.


Ураза бәйрәмең котлы булсын, нур сипсен таңнарыңа,
Ихлас теләкләр ирешсен һәр яңа адымыңа.
Күтәренке рухта төннәрең дә шатлыкка тулсын,
Хәерле юлда сине Раббыбыз саклап торсын.

(перевод)
Пусть Ураза Байрам будет благословенным, пусть ваше утро будет наполнено светом,
Пусть искренние пожелания достигнут каждого твоего шага.
Пусть даже ночи будут наполнены радостью,
А Всевышний хранит тебя на благом пути.

Страницы: 1 2 3 Ctrl →
Поздравлений: 22 в стихах, 12 в прозе.

Поздравления



Тосты



Сценарии


Политика конфиденциальности
Контакт:
pozdravokru@gmail.com
Раздел "Поздравления с Ураза Байрам на татарском". © 2010-2025 и 2026. Смс, поздравления в стихах и прозе, сценарии, конкурсы и тосты на ПоздравОК. Авторские материалы! При использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна! Копировать материалы на поздравительные сайты - запрещено! 4